Wyniki wyszukiwania
Utwórz stronę „Cholewa” na tej wiki! Zobacz też wyniki wyszukiwania.
- Piotr W. Cholewa (zwany często PWCem; ur. 1955) – polski tłumacz oraz działacz polskiego fandomu fantastycznego. Jak zdobywam autorów? Prośbą, groźbą…1 KB (151 słów) - 22:07, 11 mar 2020
- w osobnym haśle Kolor magii. (ang. The Colour Of Magic; tłum. Piotr W. Cholewa) Ludzie powinni zostawać tam, gdzie się ich postawiło. Nienawiść jest siłą…32 KB (4479 słów) - 15:34, 26 kwi 2024
- Calvin i jego ożywająca w wyobraźni maskotka Hobbes. (tłum. Piotr Władysław Cholewa, Wydawnictwo Egmont, Warszawa 2006, ISBN 8323731888) Czasami wydaje mi…3 KB (395 słów) - 12:29, 27 wrz 2015
- ślini pod łóżkiem z serii Calvin i Hobbes (tom 2), tłum. Piotr Władysław Cholewa, Wydawnictwo Egmont Polska, Warszawa 2004, ISBN 8323730067, s. 3. Prace…2 KB (175 słów) - 12:24, 27 wrz 2015
- literackiego gatunku cyberpunk. (ang. Sprawl: Neuromancer; tłum. Piotr W. Cholewa) Cyberprzestrzeń. Mimowolna halucynacja doświadczana każdego dnia (…).…4 KB (470 słów) - 17:53, 24 mar 2023
- krzyczy w głos Pani z Shalott. Autor: Alfred Tennyson, Pani z Shalott Źródło: Agatha Christie, Zwierciadło pęka w odłamków stos, tłum. Piotr Cholewa…412 bajtów (44 słowa) - 18:21, 28 wrz 2013
- australijska pisarka i publicystka. (ang. Priestess of the White; tłum. Piotr W. Cholewa) Jeśli ludzie będą zwracać uwagę tylko na wygląd, nigdy nie nabiorą szacunku…3 KB (345 słów) - 22:56, 23 paź 2023
- Pratchetta, Iana Stewarta i Jacka Cohena w 1999 roku. Przekład Piotr W. Cholewa. Magowie to pełna entuzjazmu gromada, zawsze gotowa otworzyć dowolne drzwi…941 bajtów (96 słów) - 22:12, 7 mar 2011
- Shalott. Autor: Alfred Tennyson, Pani z Shalott, cyt. w: Agatha Christie, Zwierciadło pęka w odłamków stos, tłum. Piotr Cholewa Zobacz też: blondynka…2 KB (230 słów) - 11:14, 26 kwi 2014
- śnieżnych potworów zabójców, tom 8. serii Calvin i Hobbes, tłum. Piotr Władysław Cholewa, Wydawnictwo Egmont, Warszawa 2007, ISBN 9788323728269, s. 8.…503 bajtów (56 słów) - 20:51, 24 maj 2015
- głos Pani z Shalott. Autor: Alfred Tennyson, Pani z Shalott, tłum. Piotr Cholewa, w: Zwierciadło pęka w odłamków stos Zwierciadełko, powiedz przecie, Kto…2 KB (217 słów) - 22:32, 16 maj 2017
- się ślini pod łóżkiem z serii Calvin i Hobbes (tom 2), tłum. Piotr Władysław Cholewa, Wydawnictwo Egmont Polska, Warszawa 2004, ISBN 8323730067, s. 3.…1 KB (138 słów) - 12:27, 27 wrz 2015
- Pratchetta; dwudziesta siódma część cyklu Świat Dysku. Tłumaczenie – Piotr W. Cholewa. Bohater nie powinien umierać: miękki, gruby, jedząc wystawne kolacje.…2 KB (176 słów) - 19:10, 7 mar 2011
- Źródło: Przedmowa w: Bill Watterson, Calvin i Hobbes, tłum. Piotr Władysław Cholewa, Wydawnictwo Egmont Polska, Warszawa 2004, ISBN 8323730059, s. 3.…1 KB (129 słów) - 19:41, 7 wrz 2023
- liczbę uczestników. Autor: Terry Pratchett, Maskarada, tłum. Piotr W. Cholewa. Ludzie z IQ 180 nie tracą czasu na rozmowę ze zwykłymi śmiertelnikami…2 KB (278 słów) - 11:45, 13 wrz 2013
- Postać: Calvin Autor: Bill Watterson, Dziwadła z obcej planety, tom 4. serii Calvin i Hobbes, tłum. Piotr Władysław Cholewa, 1990, ISBN 8323731888, s. 9.…1 KB (133 słowa) - 22:44, 23 maj 2015
- dwudziesta druga część długiego cyklu Świat Dysku. Tłumaczenie – Piotr W. Cholewa. Był czas, że liczba mnoga słowa „mag” brzmiała „wojna”. Czyś Ty do reszty…2 KB (316 słów) - 18:40, 23 sie 2011
- autorstwa Rogera Zelaznego, wydany oryginalnie w 1970 roku. Tłumaczenie: Piotr Cholewa. Bleys znalazł miejsce, gdzie panowała religia opierająca się na wierze…2 KB (235 słów) - 15:26, 23 gru 2017
- Pratchetta; szósta część długiego cyklu Świat Dysku. Tłumaczenie – Piotr W. Cholewa. Ale to, że coś jest oczywiste nie oznacza jeszcze, że jest prawdą. Babcia…3 KB (409 słów) - 12:22, 18 wrz 2011
- Pratchetta; osiemnasta część cyklu Świat Dysku. Tłumaczenie – Piotr W. Cholewa. – A jednak to kłamstwo. Tak jak to, co ludzie myślą o maskach. – A jakie…4 KB (488 słów) - 16:55, 25 lip 2013