Wyniki wyszukiwania

Nie ma strony zatytułowanej danaos. Możesz:

zaproponować utworzenie takiego hasła
Wybierz język, w którym chcesz zgłosić propozycję, i dopisz ją na listę:
samemu utworzyć takie hasło
  • Kliknij na ten link, a następnie przycisk , albo użyj przycisków poniżej.
  • Samouczek tworzenia haseł znajdziesz tutaj.
  • Możesz też sprawdzić, w których hasłach znajdują się odwołania do tej strony.

Pamiętaj, że:

  • Ludzie i miejsca opisywani są raczej w Wikipedii, chyba że np. nazwa miasta ma nietypową odmianę.
  • Kopiowanie informacji z innych źródeł bez zgody autorów jest zabronione.
Język polski
kto?, co?
(rolnik, usta)
jaki?, czyj?, który?
(wesoły)
co można robić?
(pisać, gotować)
ile? który z kolei?
(osiem, trzeci)
(ja, mój)
jak?
(szybko)
(do, na, bez)
(oraz, czyli)
(ach, plusk)
(bodaj, oby)
(pies ogrodnika)
(dobra psu i mucha)
angielski
arabski
esperanto
francuski
hiszpański
jidysz
סובסטאַנטיוו
אַדיעקטיוו
ווערב
אַדווערב
פֿראַזעאָלאָגישער אויסדרוק
łaciński
niemiecki
rosyjski
włoski

  • znaczenia: rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna (1.1) mit. Danaos (1.2) książk. Danaos, przen. Grek odmiana: przykłady: składnia: kolokacje: synonimy:…
    435 bajtów (39 słów) - 23:10, 25 paź 2020
  • hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. timor m przym. timidus związki frazeologiczne: timeo Danaos et dona ferentes etymologia: uwagi: źródła:…
    503 bajtów (46 słów) - 23:15, 18 mar 2023
  • praefero, refero, suffero, transfero związki frazeologiczne: (1.5) timeo Danaos et dona ferentes etymologia: praindoeur. *bher-; por. gr. φέρω (phérō) →…
    3 KB (294 słowa) - 00:20, 2 lut 2023
  • wymowa: znaczenia: sentencja łacińska (1.1) obawiam się Greków, nawet gdy niosą dary odmiana: przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy:…
    573 bajtów (34 słowa) - 11:03, 4 sie 2019